miniflux-legacy/locales/zh_CN/translations.php
James Scott-Brown eaa44052fd Provide pop-up lisitng keyboard shortcuts
Pressing the question-mark key (?) produces a pop-up listing the
keyboard shortcuts. Pressing q whilst this window has focus closes it.

I've provided crude translations for the additional ? and q shortcuts,
obtained from Google Translate, but they should be checked by native
speakers.
2013-07-17 22:16:07 +01:00

108 lines
7.1 KiB
PHP
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?php
return array(
'Items per page' => '每页条目数',
'Previous page' => '上一页',
'Next page' => '下一页',
'Do not fetch the content of articles' => '不要抓取文章的内容',
'Remove automatically read items' => '自动移除已读条目',
'Never' => '从不',
'After %d day' => '%d 天之后',
'After %d days' => '%d 天之后',
'French' => '法语',
'English' => '英语',
'German' => '德语',
'Italian' => '意大利人',
'Simplified Chinese' => '简体中文',
'Czech' => '捷克语',
'unread' => '未读',
'bookmarks' => '收藏',
'bookmark' => '收藏',
'remove bookmark' => '取消收藏',
'Bookmarks' => '收藏',
'Bookmark item' => '收藏的条目',
'No bookmark' => '没有任何收藏',
'history' => '历史',
'subscriptions' => '订阅',
'Subscriptions' => '订阅',
'preferences' => '设置',
'Preferences' => '设置',
'logout' => '注销',
'Username' => '用户名',
'Password' => '密码',
'Confirmation' => '确认密码',
'Language' => '语言',
'Save' => '保存',
'More informations' => '更多信息',
'Database' => '数据库',
'Database size:' => '数据库大小:',
'Optimize the database' => '数据库优化',
'(VACUUM command)' => '(VACUUM 命令)',
'Download the entire database' => '完整数据库下载',
'(Gzip compressed Sqlite file)' => '(Gzip压缩过的Sqlite文件)',
'Keyboard shortcuts' => '键盘快捷键',
'Previous item' => '前一条目',
'Next item' => '下一条目',
'Mark as read or unread' => '标记为已读/未读',
'Open original link' => '打开来源链接',
'Open item' => '打开条目',
'About' => '关于',
'Miniflux version:' => 'Miniflux 版本:',
'Nothing to read' => '没有未读条目',
'unread items' => '个未读条目',
'mark all as read' => '全部标记为已读',
'original link' => '来源链接',
'mark as read' => '标记为已读',
'No history' => '没有历史记录',
'mark as unread' => '标记为未读',
'History' => '历史',
'flush all items' => '清空所有项目',
'Item not found' => '找不到项目',
'Unread items' => '未读条目',
'Next' => '下一个',
'Previous' => '前一个',
'Sign in' => '登陆',
'feeds' => '订阅源',
'add' => '添加',
'import' => '导入',
'export' => '导出',
'OPML Import' => 'OPML 导入',
'OPML file' => 'OPML 文件',
'Import' => '导入',
'refresh all' => '全部刷新',
'No subscription' => '没有订阅',
'remove' => '移除',
'refresh' => '刷新',
'feed link' => '订阅源地址',
'New subscription' => '添加订阅源',
'Website or Feed URL' => '网站或订阅源URL',
'Add' => '添加',
'http://website/' => 'http://abc.com/rss',
'Yes' => '确认',
'cancel' => '取消',
'or' => '或者',
'Official website:' => '官方网站:',
'Bad username or password' => '用户名或密码错误',
'Unable to update your preferences.' => '无法更新你的设置',
'Your preferences are updated.' => '你的设置已更新',
'Unable to import your OPML file.' => '无法导入你的 OPML 文件',
'Your feeds have been imported.' => '你的订阅源已被导入',
'Unable to find a subscription.' => '找不到订阅源',
'Subscription added successfully.' => '订阅源成功添加',
'Your subscriptions are updated' => '你的订阅源已更新',
'Unable to remove this subscription.' => '无法移除这个订阅',
'This subscription has been removed successfully.' => '成功移除这个订阅',
'The user name is required' => '用户名必填',
'The maximum length is 50 characters' => '最大长度是 50 个字符',
'The password is required' => '密码必填',
'The minimum length is 6 characters' => '最小长度是 6 个字符',
'The confirmation is required' => '确认密码必填',
'Passwords doesn\'t match' => '两次输入密码不一致',
'Do you really want to remove these items from your history?' => '你确认要移除这些历史记录吗?',
'Do you really want to remove this subscription: "%s"?' => '你确定要移除这个订阅源: "%s" ',
'Nothing to read, do you want to <a href="?action=refresh-all" data-action="refresh-all">update your subscriptions?</a>' =>
'空空如也,你想要<a href="?action=refresh-all" data-action="refresh-all">更新订阅源</a>嘛?',
'Show shortcuts' => '显示捷径',
'Close shortcut list' => '关闭快捷键列表'
);